setzen

setzen
setzen
   〈onovergankelijk werkwoord〉
1 inzettengokken, wedden, zetten
2 〈haben/sein〉springen
3 oversteken
voorbeelden:
1    hoch setzen hoog, veel inzetten
2    über einen Zaun setzen over een schutting springen
3    die Römer setzten über den Rhein de Romeinen staken de Rijn over
¶    setzen! (gaan) zitten!
II   〈overgankelijk werkwoord〉
1 zetten, stellen, plaatsenoprichten; vestigen; brengen
2 vastleggen, bepalenstellen
3 (in)zetten
4 planten(uit)zetten, poten 〈ook vis〉
5 opstapelen
6 〈boekwezen〉zetten
7 〈jacht〉jongen, werpen
voorbeelden:
1    jemandem ein Denkmal setzen een standbeeld voor iemand oprichten
      〈sport en spel〉 einen Stein setzen een steen verplaatsen, een zet doen
      den Stuhl an den Tisch setzen de stoel bij de tafel zetten, schuiven
      sich 〈3e naamval〉 den Hut auf den Kopf setzen zijn hoed opzetten
      zwei Dinge zueinander in Beziehung setzen twee dingen met elkaar in verband brengen
      etwas in Brand setzen iets in brand steken
      etwas in Kraft setzen iets in werking stellen
      einen Text in Musik, in Noten setzen een tekst op muziek, op noten zetten
      jemanden über einen andern setzen iemand boven iemand anders plaatsen
      jemanden über den Fluss setzen iemand de rivier overzetten
2    eine Bedingung setzen een voorwaarde stellen
      (zu einem Verbrechen) eine hohe Strafe setzen (op een misdaad) een zware straf stellen
      jemandem etwas als Aufgabe setzen iemand iets tot taak stellen
4    Kartoffeln setzen aardappels poten
      Salat setzen sla uitzetten
5    Holz setzen hout opstapelen
¶    〈informeel〉 es setzt Hiebe, Prügel, Schläge er vallen klappen
      〈informeel〉 gleich setzt es (et)was! dadelijk zwaait er wat!
III   sich setzen 〈wederkerend werkwoord〉
1 gaan zitten, plaatsnemen
2 zich plaatsen, zich zetten
3 bezinken, neerslaan
4 (binnen)dringenzich zetten
5 〈aardrijkskunde〉zich zetten, inklinken
6 〈bouwkunde〉zetting vertonen, zich zetten, inkrimpenhard worden
voorbeelden:
1    ich muss mich setzen ik moet er even bij gaan zitten
      bitte, setzen Sie sich! gaat u zitten!
      sich aufrecht, gerade setzen rechtop gaan zitten
      sich bequem setzen er gemakkelijk bij gaan zitten
      sich ans Fenster setzen aan, bij het raam gaan zitten
      sich aufs Rad setzen op zijn fiets stappen
      sich zu jemandem setzen bij iemand gaan, komen zitten
2    sich an eine Arbeit setzen aan het werk gaan
      sich auf eine andere Fahrbahn setzen van rijstrook wisselen
3    die Lösung muss sich erst setzen de oplossing moet eerst bezinken
4    der Staub hat sich in die Ritzen gesetzt het stof is in de reten gedrongen
————————
setzen!
(gaan) zitten!

Wörterbuch Deutsch-Niederländisch. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • setzen — setzen: Das gemeingerm. Verb mhd. setzen, ahd. sezzen, got. satjan, engl. to set, schwed. sätta bedeutet als Veranlassungswort zu dem unter ↑ sitzen behandelten Verb eigentlich »sitzen machen«. Außergerm. ist es z. B. verwandt mit aind. sādayati …   Das Herkunftswörterbuch

  • setzen — V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. an eine bestimmte Stelle bringen und dort belassen Beispiele: Sie hat das Kind auf den Tisch gesetzt. Er hat sich die Brille auf die Nase gesetzt. setzen V. (Aufbaustufe) etw. verbindlich bestimmen Synonym:… …   Extremes Deutsch

  • Setzen — Setzen, 1) (sich setzen), niedriger werden, bes. von Dingen, welche eine ungewöhnliche Ausdehnung haben od. aus einzelnen Theilen zusammengesetzt worden sind; so setzt sich eine Mauer, ein Gewölbe, ein neugebauter Deich, ein Straßenpflaster, der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • setzen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. setzen, ahd. sezzen, as. settian Stammwort. Aus g. * sat eja Vsw. setzen , auch in gt. satjan, anord. setja, ae. settan, afr. setta. Kausativum zu sitzen, Ausgangsbedeutung also sitzen machen, sitzen lassen . Entsprechende …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • setzen — setzen, setzt, setzte, hat gesetzt 1. Darf ich mich zu Ihnen setzen? 2. Ich setze meine kleine Tochter immer auf den hohen Stuhl …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Setzen [1] — Setzen der Mauern, s. Senken der Gebäude …   Lexikon der gesamten Technik

  • Setzen [2] — Setzen, in der Aufbereitung, s. Setzarbeit …   Lexikon der gesamten Technik

  • setzen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • stellen • legen Bsp.: • Setz deinen Hut auf! • Sie stellte die Teller auf den Tisch. • Sarah legte einen Löffel neben jeden Teller. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Setzen (2) — 2. Sêtzen, verb. reg. act. nur daß einige Oberdeutsche Mundarten im Imperf. für setzte, satzte, und im Mittelworte gesatzt für gesetzt sagen. Es ist das Factitivum von sitzen, und bedeutet eigentlich sitzen machen, in weiterm Verstande aber auch… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • setzen — (sich) niederlassen; einstellen; legen; tun (umgangssprachlich); stellen; lagern (auf, über) * * * set|zen [ zɛts̮n̩], setzte, gesetzt: 1. <+ sich> eine sitzende Stellung einnehmen: du darfst dich nicht auf den Boden setzen …   Universal-Lexikon

  • setzen — sẹt·zen; setzte, hat / ist gesetzt; [Vr] (hat) 1 sich (irgendwohin) setzen seine (Körper)Haltung so ändern, dass man nicht mehr steht, sondern sitzt ↔ aufstehen, sich erheben <sich aufs Pferd, aufs Rad, auf einen Stuhl, aufs Sofa, an den… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”